เสียงดนตรีและบทเพลง(The sound of music and songs.)
posted on 18 Oct 2009 23:34 by jinanyoung in Music, SomethingCan reveal the frame of mind
of the musician and the singer.
Though you don't catch a sight of them
or hear their other words,
You might know their nature.
音楽や歌の音
心のフレームを明らかにすることはできます
ミュージシャンや歌手の。
しかし、それらの光景をキャッチしないでください
あるいは、自分たちの言葉を聞く
あなたはそれらの性質を知ることがあります。
心のフレームを明らかにすることはできます
ミュージシャンや歌手の。
しかし、それらの光景をキャッチしないでください
あるいは、自分たちの言葉を聞く
あなたはそれらの性質を知ることがあります。
เสียงดนตรีและบทเพลง
บอกได้ถึงจิตใจผู้บรรเลงและขับร้อง
แม้มิได้เห็นหน้าและมิได้ยินถ้อยคำอื่น
ก็อาจรู้จักธาตุแท้ได้
นอนฟังเพลง (หลังจากอ่านหนังสือมา 2 เรื่องแล้ว) เป็นเพลงที่ฟังได้เพราะทำนองกับดนตรีเท่านั้น ฮ่าๆๆ....
ทำไมนะหรอ?มันเป็นเพลงภาษาจีน เพื่อนส่งมาให้จากไทเป ซักประมาณ 200 กว่าเพลงได้ ฮ่าๆๆๆรักกันจริงๆ
คุณเพื่อนจอมขยัน แปลภาษามาให้เสร็จ เราก็แค่ฟังทำนองกับดนตรี แล้วอ่านคำร้องจากคำแปลนะ...(เฮ้อ..เหนื่อย) เพลงพวกนี้ ทำนองกับดนตรียอดเยี่ยมจริงๆ หลากหลายมาก ...ทั้งสากล ทั้งดนตรีพื้นบ้าน มันผสมกันได้ลงตัวดีนะ...
จริงๆก็อยากเอาเพลงมาลงให้ฟังนะ.(แต่ทำไม่เป็น แฮะๆๆ)พอดีฉลาดน้อยไปนิด...เอาไว้ศึกษาวิธีก่อน แล้วจะเอามาอัพให้ฟังกันเนอะ...(ถ้ามีคนหลงเข้ามาฟังนะ...)
ต้องขอบคุณเพื่อนเลิฟสุดๆที่ส่งมาให้ (อย่างจุใจเลย)วันนี้จึงฟังมันจน คิดว่าอยู่เมืองจีนแล้ว..ต้องบอกว่าเพราะทุกเพลง ดนตรีเยืยม นักร้องยอด เป็นเพลงคุณภาพจริงๆนะ..(เสียดายเอามาให้ฟังไม่ได้)
วันนี้ได้รับของฝากหลายรายการเลย แม่จ๋า(แม่ของป๋าฉันเอง)ส่งหนังสือมาให้ เป็นหนังสือ"พจนานุกรมไทย"เล่มหนามากๆ(ต่อไปฉันคงจะใช้ภาษาไทยได้ดียิ่งขึ้นนะเนี่ย)...แม่จ๋าคงจะกลัวฉันลืมภาษาไทย เพราะท่านบอกว่าฉันพิมพ์ไทยผิดประจำ..."ช้านละอายแทนจิงๆๆ"เหอๆๆๆ เอาเป็นว่าต่อไป ภาษาไทยฉันจะแข็งแรงยิ่งขึ้นๆ..บันไซๆ

#1 By ji'young on 2009-10-28 01:53